-
It did not have a mandate to conduct criminal investigations.
وليس للمكتب ولاية تخوله إجراء تحقيقات جنائية.
-
The Colombian armed forces were being supported by UNDCP in studying criminal investigation procedures.
ويدعم اليوندسيب القوات المسلحة الكولومبية في دراسة اجراءات التحقيق الجنائي.
-
Criminal investigation of a Finnish server is possible in Finland.
ويجوز إجراء تحقيق جنائي إذا تعلق الأمر بنظام خادم فنلندي.
-
It did not have a mandate to conduct criminal investigations.
وليس للمكتب ولاية تخول له إجراء تحقيقات جنائية.
-
It could also be a forensic countermeasure.
قد يكون ذلك إجراء مضاد للتحقيقات الجنائية
-
It does not have the legal powers available to a Government, for example, in a criminal or civil investigation.
والفريق لا يتمتع بسلطات قانونية كتلك المتاحة للحكومات، مثل سلطة إجراء التحقيقات الجنائية والمدنية.
-
What means exist for displacing it for the purpose of a criminal investigation?
ما هي التدابير المعمول بها من أجل تفادي هذه السرية لأغراض إجراء تحقيق جنائي؟
-
Inter-Ministerial Ad Hoc Working Group on the Illegal Exploitation of the Natural Resources of the Democratic Republic of the Congo
وسيقتضي الأمر عندئذ إجراء تحقيق جنائي قبل أن تبـت السلطات فيما إذا كانت توجـد مسوغات للمحاكمة.
-
13, paragraphs 1 through 3). No formal evidence for previous criminal investigation is required.
ولا يستلزم الأمر تقديم أية أدلة رسمية على إجراء تحقيق جنائي سابق.
-
Some delegations stressed the primary role of the domestic jurisdiction in the conduct of criminal investigations.
وشددت بعض الوفود على الدور الأساسي للولاية الوطنية في إجراء التحقيقات الجنائية.